Daniela Zambrini – technical writer and STE trainer

Chi c'è dietro a eXeL8

Mi chiamo Daniela Zambrini — sono redattrice tecnica, traduttrice e formatrice certificata per lo standard ASD-STE100.

Con oltre 30 anni di esperienza in settori altamente regolamentati, mi occupo di rendere la documentazione tecnica chiara, conforme agli standard e pronta per la localizzazione multilingue.

Ho fondato eXeL8 per aiutare le aziende che operano in contesti tecnici e normati — come l’aerospazio, la difesa, l’ingegneria e il settore marittimo — dove la chiarezza non è solo utile, ma indispensabile.

Aiuto le persone a capire cose complesse — in modo chiaro, preciso e nella lingua di cui hanno bisogno.

Cosa faccio

    ll mio lavoro si basa su standard riconosciuti, include una gestione attenta della terminologia ed è sempre personalizzato in base al tuo prodotto, al tuo pubblico e ai tuoi flussi di lavoro.

    Aiuto team di documentazione e linguisti a:

  • redigere contenuti tecnici chiari, accurati e orientati all’utente
  • tradurre e localizzare la documentazione tra inglese e italiano
  • utilizzare lo STE (Simplified Technical English) e gestire la terminologia
  • allineare i contenuti agli standard internazionali come l’ASD-STE100
Daniela Zambrini speaker at tcworld 2025 conference

Cosa mi distingue

Madrelingua

Inglese e Italiano

Partner di fiducia

per aziende internazionali, enti formativi e fornitori di servizi

Esperta in materia di
ASD-STE100

International Partner di ASD Simplified Technical English Maintenance Group (ASD STEMG) e formatrice certificata STE

Approccio collaborativo

flessibile e orientato ai risultati

Come posso aiutare il tuo team o contribuire al tuo progetto?

Associazioni e collaborazioni

ASD STEMG

ASD STEMG

ASD Simplified Technical English Maintenance Group
AIAD STEST-IT

AIAD STEST-IT

STE Support Team Italiano
COM&TEC

COM&TEC

Associazione Italiana per la Comunicazione Tecnica
ATII

ATII

Associazione Irlandese Traduttori e Interpreti
AIDAA

AIDAA

Associazione Italiana di Aeronautica e Astronautica
tekom Europe

tekom Europe

Associazione Europea per la Comunicazione Tecnica
tekom COM&TEC terminology

TTC-IT

tekom Europe Italian Terminology Working Group

Interventi e conferenze

Condivido regolarmente la mia esperienza in occasione di conferenze internazionali e eventi di settore.
Eventi in programma e recenti:
tcworld China 
Shanghai, May 2026

Workshop
Clarity saves lives: reducing risks related to human factors with Simplified Technical English

NORDIC Techkomm
Stoccolma, 20 marzo2026

Workshop (con Orlando Chiarello)
Clarity saves lives: reducing risks related to human factors with Simplified Technical English

tcworld 2025
Stoccarda, 13 novembre 2025

Workshop (con Prof. Federica Vezzani)
Managing domain-specific terminology in ASD-STE100: A practical workshop  for technical communicators

tcworld 2025
Stoccarda, 12 novembre 2025

Presentazione (con Orlando Chiarello)
ASD-STE100 What's new in Issue 9

tcworld 2025
Stoccarda, 11 novembre 2025

Workshop (con Orlando Chiarello)
Clarity saves lives: reducing human-factor risks with Simplified Technical English

MDTT 2025
Thessaloniki, 19-20 giugno 2025

Presentazione paper (con co-autore Orlando Chiarello)
From Specification to Standard: A Meta-Terminological Evolution in ASD-STE100 Issue 9

tcworld China
Shanghai, 22-23 maggio 2025

Workshop
ASD-STE100: How to write safety instructions in Simplified Technical English

NORDIC Techkomm
Stoccolma, 12 marzo2025

Workshop (con Orlando Chiarello)
ASD-STE100: How to write procedures in Simplified Technical English

Restiamo in contatto!

Hai un progetto o un evento in programma?
Sono sempre felice di collaborare o dare il mio contributo.