Aiuto le aziende a comunicare informazioni tecniche complesse in modo chiaro, preciso e nella lingua di cui i loro utenti hanno bisogno — in inglese o in italiano.
Dalla redazione tecnica e traduzione alla formazione e consulenza in STE, offro un supporto specializzato per diversi settori industriali, tra cui aviazione, difesa, marittimo e logistica.
Con oltre 30 anni di esperienza nella comunicazione tecnica, opero all’intersezione tra linguaggio e industria — aiutando i team a scrivere in modo più chiaro e lavorare in modo più efficiente.
Sono formatrice certificata in ASD-STE100 e International Partner del ASD Simplified Technical English Maintenance Group (STEMG).
Il mio obiettivo: comunicazione tecnica chiara, sicura e conforme.
Manuali utente, procedure di manutenzione e documentazione strutturata — chiara, conforme e pronta per il riutilizzo.
Traduzioni specialistiche da e verso l’inglese e l’italiano per contenuti tecnici, normativi e multilingue — con strumenti CAT e controllo terminologico.
Formazione certificata in ASD-STE100, revisione di contenuti, supporto terminologico e linee guida per l’implementazione, pensati per team e fornitori.